{"id":2453,"date":"2022-10-13T15:03:23","date_gmt":"2022-10-13T15:03:23","guid":{"rendered":"https:\/\/wateriqtech.com\/?p=2453"},"modified":"2023-09-26T22:32:06","modified_gmt":"2023-09-26T22:32:06","slug":"searcy-water-utilities-adopts-ultrasound-technology-to-keep-its-facilities-cleaner","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/wateriqtech.com\/es\/searcy-water-utilities-adopts-ultrasound-technology-to-keep-its-facilities-cleaner\/","title":{"rendered":"Searcy Water Utilities adopta tecnolog\u00eda de ultrasonido para mantener sus instalaciones m\u00e1s limpias"},"content":{"rendered":"
La aplicaci\u00f3n de ultrasonido mantiene las instalaciones limpias por m\u00e1s tiempo, ahorrando tiempo y dinero a SWU.<\/em><\/p>\n\n\n\n Una forma de establecer un servicio p\u00fablico de agua municipal es tratar el agua en la toma y luego pasarla por estanques abiertos para acondicionarla y finalmente filtrarla. Hay una rutina para mantener limpias esas instalaciones. Las biopel\u00edculas tienden a crecer en las paredes del lavabo, luego se desprenden en l\u00e1minas que pegan los filtros; limpiarlos es una tarea perpetua. Parte de la biopel\u00edcula se asienta en el fondo de la cuenca con otra materia y los sedimentos deben eliminarse cada mes m\u00e1s o menos. Esa es la configuraci\u00f3n que tiene Searcy Water Utilities en Searcy, Arkansas. Y al igual que las empresas de servicios p\u00fablicos de agua similares, SWU se enfrenta al crecimiento de biopel\u00edculas. Hace varios a\u00f1os, Scotty Boggs, entonces gerente de la planta de agua en SWU, asist\u00eda a una conferencia sobre la calidad del agua cuando pas\u00f3 por el puesto de una empresa que promocionaba el uso de ultrasonido para restringir el crecimiento de biopel\u00edculas y matar Por supuesto, WaterIQ Technologies estaba hablando de mantener limpios los dep\u00f3sitos y clarificadores, pero \u00bfpodr\u00eda ser utilizado por una empresa de agua? Boggs se detuvo en el stand de WaterIQ Technologies. La empresa sent\u00eda curiosidad por el caso de uso de Searcy y estaba ansiosa por ayudar. Searcy Water Utilities, que sirve a varias comunidades en el norte de Arkansas, extrae su agua del r\u00edo Little Red. SWU trata aproximadamente 20 millones de galones de agua al d\u00eda. Despu\u00e9s de la entrada, la empresa de servicios p\u00fablicos extrae los minerales, ajusta el pH y trata el agua con productos qu\u00edmicos. Despu\u00e9s de tratar el agua, se dirige a las 11 cuencas de SWU, donde el agua se agita suavemente para mezclarla con los productos qu\u00edmicos y donde se induce la sedimentaci\u00f3n de las part\u00edculas.<\/p>\n\n\n El agua fluye continuamente a trav\u00e9s de las cuencas, la mayor\u00eda de ellas de aproximadamente 24 pies de ancho, 100 pies <\/a><\/a><\/a><\/a>de largo y 14 pies de profundidad. En el extremo m\u00e1s alejado de cada dep\u00f3sito hay una pared deflectora y una serie de peque\u00f1os vertederos que juntos representan la \u00faltima etapa de filtraci\u00f3n antes de que el agua se distribuya a los clientes. La aplicaci\u00f3n de ultrasonido mantiene las instalaciones limpias por m\u00e1s tiempo, ahorrando tiempo y dinero a SWU. Una forma de establecer un servicio p\u00fablico de agua municipal es tratar el agua en la toma y luego pasarla por estanques abiertos para acondicionarla y finalmente filtrarla. Hay una rutina para mantener limpias tales instalaciones. Las biopel\u00edculas tienden a crecer en [\u2026]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":2454,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"inline_featured_image":false,"footnotes":""},"categories":[13],"tags":[25,24,15,20,16],"class_list":["post-2453","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-case-studies","tag-algae-blooms","tag-blue-green-algae","tag-harmful-algae","tag-ultrasound","tag-water-quality"],"yoast_head":"\n
algas t\u00f3xicas.<\/p>\n\n\n<\/figure><\/div>\n\n\n
Boggs decidi\u00f3 probar la tecnolog\u00eda de ultrasonido en dos de las 11 cuencas de SWU y funcion\u00f3 tan bien como \u00e9l o la empresa podr\u00edan haber esperado. Despu\u00e9s de que los experimentos iniciales demostraron que el crecimiento de biopel\u00edculas se redujo significativamente y demostraron que SWU tendr\u00eda que limpiar sus instalaciones con mucha menos frecuencia, la empresa de servicios p\u00fablicos encarg\u00f3 equipos para todos sus dep\u00f3sitos de agua. SWU contin\u00faa utilizando ultrasonido para ayudar a proporcionar agua potable limpia y segura en la actualidad.<\/p>\n\n\n\nOperaciones SWU y el problema del biofilm<\/h2>\n\n\n\n
<\/figure><\/div>\n\n\n
Las biopel\u00edculas siempre crecen en las paredes de la cuenca, pero el crecimiento se vuelve vigoroso en el verano a medida que el agua se calienta y se expone a horas m\u00e1s largas de luz solar que nutre las plantas. A medida que crecen las biopel\u00edculas, partes del material inevitablemente se desprenden de las paredes. Parte se hunde, lo que se suma a la acumulaci\u00f3n de sedimentos que deben eliminarse peri\u00f3dicamente.
Sin embargo, gran parte de la biopel\u00edcula termina flotando hacia las paredes del deflector, donde impide la filtraci\u00f3n. El trabajo de Scotty Boggs era ocuparse del biofilm. \u201cParece nen\u00fafares marrones\u201d, dijo. \u201cIncluso podr\u00eda pasar y bloquear los vertederos. La preocupaci\u00f3n es que algunos de los org\u00e1nicos podr\u00edan incluso salir\u201d.
Tradicionalmente, una empresa de agua tiene dos opciones para lidiar con las biopel\u00edculas: aumentar la frecuencia de las operaciones de limpieza o aplicar a\u00fan m\u00e1s productos qu\u00edmicos.
A Boggs le gusta mantener el uso de qu\u00edmicos al m\u00ednimo. Mientras tanto, las limpiezas implican el cierre de cuencas, el desv\u00edo de personal de servicios p\u00fablicos y la disminuci\u00f3n de la cantidad de agua disponible para los clientes.
Por eso resultaba intrigante la propuesta de una tercera opci\u00f3n: utilizar la tecnolog\u00eda de ultrasonidos. Boggs organiz\u00f3 un experimento de tres cuencas. Equip\u00f3 dos de sus 11 lavabos con dispositivos de ultrasonido y design\u00f3 un tercero como control. Fue sencillo de configurar, dijo. \u201cPodr\u00edamos instalarlo nosotros mismos. No hab\u00eda nada m\u00e1s que a\u00f1adir\u201d.
\u201cComenzamos en 2016 y realizamos el experimento durante el verano\u201d, continu\u00f3 Boggs. \u201cDespu\u00e9s de varios meses durante el verano, las dos cuencas ten\u00edan menos material que el control. Lo ejecutamos nuevamente en 2017 y 2018 y confirmamos que la tecnolog\u00eda fue lo suficientemente exitosa como para aplicarla en todas nuestras cuencas\u201d.
Dio la casualidad de que en 2018 se introdujo una nueva unidad de ultrasonido con una gama m\u00e1s amplia de frecuencias, lo que permiti\u00f3 detectar biopel\u00edculas y algas de manera m\u00e1s eficaz. La nueva versi\u00f3n tambi\u00e9n era m\u00e1s eficiente energ\u00e9ticamente.
\u201cAdquirimos 11 de ellos y reemplazamos nuestras dos unidades anteriores\u201d, dijo Boggs.
Antes de instalar los dispositivos de ultrasonido, en los meses de verano, SWU podr\u00eda tener que cerrar un lavabo una vez cada 30 d\u00edas aproximadamente para fregar las paredes del lavabo. Con ultrasonidos, incluso en verano, SWU puede dejar un lavabo en funcionamiento hasta dos meses antes de tener que limpiar sus paredes.
\u201cDesde el punto de vista de un operador, nada puede tocarlo\u201d, dijo Boggs. \u201cNo es qu\u00edmico. No hay producto residual para probar. No es un costo continuo. No hay problemas de mantenimiento. Simplemente lo enchufamos y nos olvidamos. Es facil de hacer. El departamento de salud [del estado de Arkansas] lo mir\u00f3 y pens\u00f3 que era solo una tecnolog\u00eda genial.
\u201cFuncion\u00f3 bastante bien para nosotros\u201d, dijo Boggs.
[Scotty Boggs es ahora Subgerente General en la Junta de Servicios P\u00fablicos de Searcy.]<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"